De grootste kennisbank van het HBO

Inspiratie op jouw vakgebied

Vrij toegankelijk

Terug naar zoekresultatenDeel deze publicatie

Communiceren met anderstalige ouders doe je niet alleen met woorden!

afstudeeronderzoek naar de bevordering van de communicatie met anderstalige ouders op de St. Maartenschool in Nijmegen

Open access

Rechten:Alle rechten voorbehouden

Communiceren met anderstalige ouders doe je niet alleen met woorden!

afstudeeronderzoek naar de bevordering van de communicatie met anderstalige ouders op de St. Maartenschool in Nijmegen

Open access

Rechten:Alle rechten voorbehouden

Samenvatting

Op de St. Maartenschool zijn er verschillende schoolprofessionals betrokken bij de leerling. Een ouder heeft met deze verschillende schoolprofessionals contact (persoonlijke communicatie, locatieleider, 2 februari 2023). Zo vindt er jaarlijks de centrale kind bespreking plaats en hebben ze regelmatig gesprekken. Daarnaast heeft een leerkracht wekelijks, soms dagelijks, contact met ouders voor korte overdrachten of bijzonderheden via de ouderportaal social schools. Volgens de locatieleider, tevens opdrachtgever, ervaart het personeel soms moeilijkheden in het contact met ouders met een andere taal. Ze merken dat ze deze ouders niet mee kunnen krijgen in de doelen
voor het kind, omdat het vaak niet begrepen wordt. Naast het plan voor het kind merken ze dit ook in praktische zaken, zoals het meenemen van zwemspullen of eten. Vanwege de taalbarrière is dit lastig uit te leggen aan de ouders. Daarnaast speelt cultuur ook een rol. Anderstalige ouders gaan bijvoorbeeld soms anders om met afspraken. Er wordt veel van ze gevraagd, wat voor hen niet altijd
vanzelfsprekend is.

Binnen het onderwijs is de communicatie heel belangrijk (Persoonlijke communicatie, locatieleider, 2 februari 2023). Zo gaan schoolprofessionals regelmatig in gesprek met ouders over de juiste zorg voor de leerling. Deze communicatie is lastiger als iemand een andere taal spreekt. Daarnaast kost het ook veel tijd voor de medewerkers, omdat er dan veel gesprekken gevoerd moeten worden. Er
wordt wel eens een tolk ingehuurd, maar dit is duur. Ook nemen ouders wel eens een kennis mee die Nederlands kan, maar het zou voor de privacy beter zijn als dit niet hoeft.

De vraag vanuit de opdrachtgever:
“Wat is er nodig op St. Maartenschool om de communicatie met anderstalige ouders te verbeteren?

Toon meer
OrganisatieHAN University of Applied Sciences
AfdelingAcademie Mens en Maatschappij
PartnerSt. Maartenschool
Datum2023-06-19
TypeBachelor
TaalNederlands

Op de HBO Kennisbank vind je publicaties van 26 hogescholen

De grootste kennisbank van het HBO

Inspiratie op jouw vakgebied

Vrij toegankelijk